<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Freilassungsurkunde</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG IX 1², 3, 682(I)</idno>
                <idno type="localId">IG IX 1², 3, 682(I) </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG IX 1², 3, 682(I)</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Block</objectType> (<material>Kalkstein</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Westlokris</origPlace>
                            <origDate>Mitte 2.Jh.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Physkeis, Athena-Heiligtum</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>[. . . . .]ΥΜΑ . [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ παραμεινάτω δὲ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="2"/>[.]ος παρὰ Ἀριστ̣[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒, ἕως κα ζῇ ποιέων τὸ ἐπιτασσό]‒<lb n="3"/>μενον καὶ κυρία [ἔστω ἁ ὠνά ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="4"/>ἐπεὶ δέ κα ἀποθάν̣[ῃ Ἀριστ‒ ‒ ‒ καὶ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ο]‒<lb n="5"/>ν Θεύκλεια Ἡρακ̣[λ‒ ‒ ‒, παραμεινάτω ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="6"/>εἰ δὲ μὴ παραμέν[οι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒, ἀτελὴς καὶ ἀρ]‒<lb n="7"/>μένα ἔστω ἁ ὠν[ά. μάρτυροι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="8"/>Ἀντιγενείδας : ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="9"/>Κρινίας : Πορθάω[ν : ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="10"/>ἁ ὠνὰ κεῖται παρ[ὰ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒].</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>- - -. Es soll aber bleiben - - -<lb n="2"/>.]os bei Arist- -, solange er lebt, und tun, was angeordnet<lb n="3"/>wird, und gültig sein der Kauf - - -.<lb n="4"/>Wenn aber stirbt Arist- - - und - - -<lb n="5"/>Theukleia T.d. Herakl- - (es möchte), soll bleiben - - - (bei ihr).<lb n="6"/>Wenn er aber nicht bleibt - - -, soll ungültig und auf-<lb n="7"/>gehoben sein der Kauf. Zeugen: - - -<lb n="8"/>Antigeneidas, - - -<lb n="9"/>Krinias, Porthaon, - - -<lb n="10"/>Die Kauf(urkunde) liegt bei - - -.</ab></div><div type="translation" xml:lang="IT" resp="Daniela Summa"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>- - -. Deve rimanere - - -<lb n="2"/>.]os presso Arist- -, finchè è in vita, facendo ciò che viene ordinato<lb n="3"/>e l’acquisto (?) sia valido - - -.<lb n="4"/>Quando Arist- - - morirà  - - -<lb n="5"/>Theukleia figlia di Herakl- - deve rimanere - - - (presso di lei).<lb n="6"/>Qualora non rimanesse - - -, l’acquisto sia invalido e<lb n="7"/>annullato. Testimoni: - - -<lb n="8"/>Antigeneidas, - - -<lb n="9"/>Krinias, Porthaon, - - -<lb n="10"/>L’(atto d’) acquisto è depositato presso - - -.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Graeciae septentrionalis voluminibus VII et VIII non comprehensae. Editio altera. Pars I. Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii. Fasc. 3. Inscriptiones Locridis occidentalis. Edid. Guentherus Klaffenbach. – Berlin 1968</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
